民間故事與歷史中的現實主義讀書會

出自KMU Wiki

在2012年11月12日 (一) 22:47由Billy8622 (對話 | 貢獻)所做的修訂版本
跳轉到: 導航, 搜索

目錄

作者介紹

莫言自1980年代中以一系列鄉土作品崛起,充滿著「懷鄉」以及「怨鄉」的複雜情感,被歸類為「尋根文學」作家。莫言的作品深受魔幻現實主義影響,寫的是發生在山東高密東北鄉的「傳奇」。莫言在他的小說中構造獨特的主觀感覺世界,天馬行空般的敘述,陌生化的處理,塑造神秘超驗的對象世界,帶有明顯的先鋒色彩。他的作品被譯成多國文字,日本諾貝爾文學獎獲得者大江健三郎曾認為,莫言是中國問鼎諾貝爾文學獎的人選。 2004年,法國圖書沙龍,莫言、李銳和余華三位作家獲得「法蘭西藝術與文學騎士勳章」。 2012年10月11日,莫言獲得2012年諾貝爾文學獎,成為中國第一位獲得諾貝爾文學獎的本土作家。
Image:Images.jpg

作品欣賞

紅高粱家族

本書摘要

佳句摘錄

心得感想

101001064醫學一查志宏
      莫言的小說被稱是受到拉丁美洲魔幻現實主義的感染,在初次閱讀時,碰到許多困難,常搞混其時間順序。它感覺有點像是歷史傳記,但又不全然是,反而用一股嘲諷的筆法在描述傳奇英雄,表現出作者對現世道德觀的獨特見解。例如在爺爺搶婚的段落中,他並沒有強調不可以搶別人老婆、性欲是骯髒的、嗜嬰是不人道的、暴力是不道德的,他不表明立場,擺脫了世俗的道德成見,《紅高粱家族》雖然是寫抗日的故事情節,但它卻超越了那個時空背景,真實地反映出中國的原鄉文化。
      莫言在《紅高粱》中使用大量的譬喻手法呈現出其魔幻氣息,表現其汪洋弘肆的想像力,詞藻不過度修飾,反而真實而動人,看他描寫在原野征戰的軍隊,彷彿可以嗅到潮濕的黑土,漫山遍野的日本兵像是紅高粱般地隨處可見。他的文字接近粗俗,卻另一種有生命力的狂野。
      書中爺爺是個鶴立雞群的角色,他在共產黨與國民黨之間搖擺,帶著一絲野性的勇敢,個性就像高粱酒一般烈,衝動之中又帶的淳樸、野蠻之中帶點天真。他是凡夫俗子,有許多人性缺點:貪婪、暴力、心胸狹隘。不過,他用自己的行動讓我們看穿政治的虛偽。他雖愛耍小聰明,卻有著自己如紅高粱般堅定的價值觀:鮮紅,生機蓬勃,充滿鬥志,但他的後人們卻被作者稱做雜種高粱,大概是因為大環境下使得淳樸的文化受到文明的污染吧。我喜歡這種野人的粗鄙,孔子嘗言:「質勝文則野,文勝質則史」這兩種人雖都不盡完美,就像大多數的人,若要成為其中一種人的話,我寧願選質勝文,畢竟粗鄙是充滿生命力的可愛。而在我們社會中,爺爺也符合我們對鄉村人陽剛莽撞的印象相符,作者似乎透過爺爺暗示著:大智若愚,再會操弄政治權勢的政客,在道德上與實際上的地位還比不上鄉野間匹夫的淳樸與堅忍!
      小說描寫小人物的悲哀與脆弱,相當動人。例如母親與小舅舅的不倫戀情可以窺見戰亂中小人物的悲情。戰爭除了屠殺與槍響以外,對大多數人而言,是歲月的黑洞,不願意去回憶、去面對、去了解它。莫言探討人性面對飢餓與死亡的恐懼時的扭曲,讓我們看見戰火背後基層人民的生活實況、看到戰爭的更多樣貌。

問題討論

本書摘要

      一位鄉村婦產科女醫生,她的天職是去用雙手迎接生命的到來,但因為政府的生育計畫,她必須執行許多人工流產。許許多多的孩子因此在還未出世時就命喪黃泉。
       這本書以第三人稱為敘述者,刻畫著在六十年前中國生預計畫下百姓和執行者的堅持、與苦衷。百姓們堅持著唯有男丁才能傳宗接代,所以不想放棄生育,只好冒險生小孩,有些婦女盛治因此賭上了性命。執行者必須堅持上吉所傳下來的命令,只好狠下心來進行人工流產。在這樣的背景下作者藉由小時候的記憶,和以她姑姑的人生經驗為基石,完成了這本動懾人心的小說。

佳句摘錄

心得感想

101001070 醫學一 胡士麒
      《蛙》以一個鄉村女醫生波瀾壯闊的一生,反思中國六十年祭壞生育史,傳達對生命強烈的人道關懷,呈現知識分子靈魂深處的矛盾與傷痛,完整展現莫言小說的豐富與奧義。計畫生育毫無疑問是中國幾十年來的大事件和熱點問題,間扯到千家萬戶,許多人的命運。莫言的《蛙》,透過描述姑姑的一生,既展示了幾十年來的鄉村生育史,又豪不避諱地揭露了當下中國生育問題上的混亂現象。直面社會敏感問題是莫言寫作的一貫堅持,因為文學的精魂還是要關注人的問題,關注人的痛苦,人的命運。而敏感問題,總是能最集中地表現出人的本性。當然,寫敏感問題需要勇氣,需要技巧,但更需要的是一個作家的良心。作家要寫靈魂深處最痛的地方。寫作的根本目的不是對某項政策的批評,而是對人性的剖析和自我救贖。寫人的靈魂,寫人的懺悔,這也許就是《蛙》這部作品的價值所在。
101001062醫學一 黃文謙
      其實在選書時,我因為某些因素,而沒有參與討論,但當我拿到這本書時,我有些愣住了,蛙,我不懂書名和小說內容有何關聯,也因此感到無法和此本小說產生共鳴。
      隨著自己一頁、一頁咀嚼著作者的字句,我突然驚覺,這本書的書名可是和小說有著微妙的關聯性…
      這是一本,描述者的姑姑為主軸,來觀看中國六十年生預計畫歷史的小說,在執行生預計畫之前,她的姑姑是山東高密的婦產科醫師,原本是迎接生命喜悅的醫師,但在中國執行生預計畫後,她只好成了奪去小孩性命的劊子手,雖然她在執行任務時,意志堅決,但當她年老時,即使她知道她指示聽命行事,而且在當時,政府官員們將其是為必要之惡的任務,但在她心中最惡感還是攫獲著她。
       蛙,在書中寫到可以是剛出生嬰孩的哭聲。但在姑姑的耳裡那些蛙鳴卻像極了人工流產下,而這是書名和小說相關的一環。但對我而言,蛙和小說有更密切的關聯,蛙,就我而言,我認為是在當時背景下,中國的平民的縮影。人民在當時的情況下,面對生預計畫,不幸被抓到的人,只能發出陣陣的蛙鳴,但僅能束手看著自己的孩子,成為一攤血水…蛙聲是大時代變化的配樂,是鄉村小人物的聲音。
       在當時的時代,每個人都有自己的堅持,自己的無奈,交織成蛙聲一片,在時代的流變,權威的實行,怎樣才能保留真正的自己,堅守自己絕的事對的事,而究竟什麼才適對的呢,我闔上書,不禁開始思索。



問題討論

藏寶圖--中篇小說精選

本書摘要

佳句摘錄

心得感想

問題討論

活動照片